
一点英语
English Step by Step
No. 107
Medical Service
1.We inject gadolinium into a vein.
我们将对比剂注入静脉。
2.It distributes itself throughout your brain.
它会自由遍布大脑。
3.No M.R.I.'s, no imaging studies, no labs.
没有核磁共振成像 影像检查和实验检测。
——摘自美剧《豪斯医生》
Traditional Chinese medicine
For a floating pulse, heat effusion, thirst with desire to drink water, and inhibited urination, Zhu Ling Tang (Polyporus Decoction) governs.
脉浮发热,渴欲饮水,小便不利者,猪苓汤主之。
Story Show
(10-5)
1、phenomenal adj. 现象的;显著的;异常的;能知觉的;惊人的,非凡的
2、sweep off 扫去;大量清除
3、fella n. 伙伴,伙计;小伙子
4、tidy up 收拾;整理
5、hop v.单脚跳行;齐足(或双足)跳行;突然快速去某处
(10-6)
1、elf n.(故事中的)精灵,小妖精
2、shut out 把…关在门外;使…不能进入;摒弃,阻断(念头、情感等);把…排除在外
3、drag v.(使劲而吃力地)拖,拉,拽,扯
4、have a blast 玩得很开心;玩的开心
5、juggling v.玩杂耍
6、juggle vi. 玩杂耍;欺骗;歪曲;vt. 歪曲;欺骗;尽力同时应付;n. 玩戏法;欺骗
7、balled-up 卷成一团的
8、figured v. 认为
9、melon n. 瓜;甜瓜
10、grant n. (政府)拨款,补助金
11、make out 亲热
World Insight
New US dietary guidelines include recs for babies and toddlers for first time
Updated December 30, 2020

The United States Department of Agriculture and the Department of Health and Human Services issued new dietary guidelines, which include recommendations for babies and toddlers for the first time.
美国农业部和卫生与公众服务部发布了新的饮食指南,其中首次包括了对婴幼儿的建议。
Used by health care professionals and policy makers, the guidelines dictate much of what Americans of all ages will eat over the next five years and provide a foundation for federal nutrition programs.
该指南由卫生保健专业人士和政策制定者使用,规定了各个年龄段的美国人在未来五年内的饮食,并为联邦营养计划提供了基础。
The guidelines, which were issued Tuesday, focus on "customizing and enjoy nutrient-dense food and beverage choices to reflect personal preferences, cultural traditions, and budgetary considerations" and "meeting food group needs with nutrient-dense foods and beverages, and stay within calorie limits," according to the dietary guidelines website.
据膳食指南网站的说法,该指南于周二发布,重点是“定制和享受营养丰富的食品和选择饮料,以反映个人喜好、文化传统和预算考虑”,以及“用营养丰富的食品和饮料满足食品群体的需求,并保持在热量限制范围内”。
"The science tells us that good nutrition leads to better health outcomes, and the new dietary guidelines use the best available evidence to give Americans the information they need to make healthy decisions for themselves and their families," said HHS Secretary Alex Azar, in a statement.
美国卫生与公众服务部部长亚历克斯•阿扎在一份声明中说:“科学告诉我们,良好的营养能带来更好的健康结果,而新的饮食指南利用了现有的最佳证据,向美国人提供了他们需要的信息,以便为自己和家人做出健康的决定。”
"USDA and HHS have expanded this edition of the dietary guidelines to provide new guidance for infants, toddlers, and pregnant and breastfeeding women, helping all Americans to improve their health, no matter their age or life stage."
“美国农业部和美国卫生与公众服务部扩大了这一版膳食指南,为婴儿、幼儿、孕妇和哺乳期妇女提供新的指导,帮助所有美国人改善他们的健康,无论他们处于何种年龄或生命阶段。“
(To be continued)
Source: CNN
重点词汇(Vocabulary)
1、floating pulse 浮脉
2、toddler [ˈtɑːdlər] n. 学步的儿童
3、dictate [ˈdɪkteɪt] v.强行规定
4、customize [ˈkʌstəmaɪz] v. 订制,订做
5、nutrient-dense [ˈnuːtriənt dens] adj. 富含营养的
6、breastfeeding [ˈbrestfiːdɪŋ] adj. 母乳喂养的
国际交流与合作部