当前位置: 网站首页 - 在线学习 - 一点英语 - 正文

一点英语

一点英语 [No 110 ]

发布时间:2021-04-14浏览量:

一点英语

English Step by Step

No. 110


Medical Service

1. She probably knew she was allergic to gadolinium.

她可能知道自己对比剂过敏。

2.Figured it was an easy way to get someone to cut a hole in

her throat.

发现是个让人帮她开喉的好方法。

3.We need to know if there's some genetic or environmental cause that's triggering an inflammatory response.

我们需要知道是否有某种基因或环境因素引发炎症反应。

——摘自美剧《豪斯医生》


Traditional Chinese medicine

When a patient drinks much water, there will inevitably be fulminant panting and fullness. Whenever a patient eats little and drinks much, water collects below the heart. In severe cases, this results in palpitation; in mild cases, in shortness of breath. When the pulses on both sides are stringlike, this means cold, which is always due to a tendency toward vacuity after major precipitation. When the pulse on one side is stringlike, this means rheum.

夫病人饮水多,必暴喘满,凡食少饮多,水停心下,甚者则悸,微者短气。脉双弦者寒也,皆大下后善虚。脉偏弦者饮也。


Story Show

(11-1)

1、newsstand n. 报摊;杂志摊

2、horoscope n. 占星术;星象;十二宫图

3、plunge v. 使突然地下落;骤降

4、Whistle v. 吹口哨

5、startled adj. 受惊吓了的

6、in a coma 陷于昏迷

7、turn round 转身,转向;归航;回车道;转变

8、girl scoutn女童子军队员

9、dent n. 凹痕;削弱;减少

10、knuckle n. 关节;指关节;指节;膝关节;肘

11、sculpt vt. 造型;雕刻

12、on the side 另外;作为兼职

13、conscious adj. 意识到的;故意的;神志清醒的

14、come up走近;走到跟前;被提及;被讨论;即将发生;即将到来;突然发生;(工作)出现空缺;(商品)上市;(太阳、月亮)升起;(案件)开庭审理

(11-2)

1、 put to bed 安顿…去睡

2、groin n. [解剖] 腹股沟

3、blast n.爆炸;(爆炸引起的)气浪,冲击波;突如其来的强劲气流;(吹奏乐器、哨子、汽车喇叭等突然发出的)响声,吹奏声,轰鸣

4、rigatoni n. 肋状通心粉

5、beam v.笑容满面;眉开眼笑

6、 beam with pride洋洋得意

7、intimate adj. 亲密的;私人的;精通的;有性关系的

8、 crave for 渴望

9、Kung Pao Chicken 宫保鸡丁

10、find out v. 找出,查明;发现,揭发

11、take this the wrong way 别误会

12、somehow adv. 以某种方法;莫名其妙地

13、fabulous adj. 难以置信的;传说的,寓言中的;极好的

14、condoms n. 避孕套


World Insight

New US dietary guidelines include recs for babies and toddlers for first time

Updated December 30, 2020

Prevalence of added sugars

添加糖的流行学研究

The committee had also recommended that no amount of added sugar is OK for a baby's development.

委员会也建议,任何量的添加糖对婴儿发育都无益。

Parents and guardians should avoid added sugar in a child's diet, the committee recommended, because of the strong link to childhood obesity and future chronic health conditions.

委员会建议,父母和监护人都应该避免在孩子的饮食中添加糖,因为这与儿童肥胖和未来的慢性健康问题密切相关。

Instead the recommended amount of added sugar remained at 10% of daily calories in the guidelines, although the guidelines did add a recommendation for children under 2 years of age to consume no added sugars whatsoever.

然而,指南中推荐的添加糖量保持在每日卡路里的10%,尽管指南中增加2岁以下儿童不宜摄入添加糖的建议。

The new guidelines suggest that starting at the age of 2, a child should consume less than 10% of calories per day of added sugars while those younger than 2 years old should avoid foods or beverages with added sugars.

新指南建议,从2岁开始,儿童每天摄入的添加糖应少于卡路里的10%,而2岁以下儿童则应该避免食用添加糖的食物或饮料。

Yet prior research has found that on average, infants consume a teaspoon of added sugar a day while toddlers consume about 6 teaspoons a day.

然而,先前的研究发现,婴儿平均每天摄入1茶匙添加糖,而幼儿每天约摄入6茶匙。

Added sugars are used in processed foods and beverages to sweeten, and differ from the natural sugars that are part of a piece of fruit or glass of milk. However, while 100% fruit juice may appear to offer the same nutritional benefit as whole fruit, in reality it does not, according to the American Academy of Pediatrics.

据美国儿科学会称,加工的食物或饮料中会添加糖以增加甜度,与水果或牛奶中含有的天然糖分不同。尽管100%的果汁可能看起来跟完整的水果具有相同的营养价值,但实际上并非如此。

(To be continued)

Source: CNN

重点词汇(Vocabulary)

1、fulminant [fulmənənt] adj. 暴发的;轰响的;突然闪亮的

2、prevalence ['prevələns] n. 流行状况

3、consume [kənˈsuːm] v. 消耗,吃

4、toddler [ˈtɑːdlər] n. 学步的儿童

5、nutritional [nuˈtrɪʃənl] adj. 营养的

6、pediatrics [ˌpiːdiˈætrɪks] n. 儿科学

7、palpitation [,pælpə'teʃən] n. [内科] 心悸;跳动;颤动

8、precipitation [prɪˌsɪpɪˈteɪʃn] n. [化学] 沉淀,[化学] 沉淀物;降水;冰雹;坠落;鲁莽

国际交流与合作部