当前位置: 网站首页 - 在线学习 - 一点英语 - 正文

一点英语

一点英语 [No 128 ]

发布时间:2021-04-15浏览量:

一点英语

English Step by Step

No. 128


Traditional Chinese medicine

The disease of kidney fixity manifests in heaviness of the patient's body, cold in the lumbus as if sitting in water, and an appearance like water qi disease, but no thirst, uninhibited urination, and normal eating and drinking. This disease is associated with the lower burner. Upon physical taxation, the patient sweats so that clothing becomes cold and damp on the inside. When this condition has persisted for a long time, there will be cold and pain below the lumbus and heaviness in the abdomen as if the patient carried five thousand cash in the belt. Gan Jiang Ling Zhu Tang (Licorice, Dried Ginger, Poria, and White Atractylodes Decoction) governs.

肾着之病,其人身体重,腰中冷,如坐水中,形如水状,反不渴,小便自利,饮食如故,病属下焦,身劳汗出,衣里冷湿,久久得之,腰以下冷痛,腹重如带五千钱,干姜苓术汤主之。


Medical Story Show

(1-16)

1、Jewish adj. 犹太人的;犹太族的;犹太教的;信犹太教的

2、ham n. 火腿

3、kosher adj. 符合犹太教教规的;(人)遵守犹太教饮食规定的;诚实的;合法的;真正的

n. 按照犹太教规定制作的食物

v. 按照犹太教规定制作(食物);给(某物)披上合法外衣

4、get through 使理解;使明白

5、neurocysticercosis 脑囊虫病

6、tapeworm n. [基医] 绦虫

7、worm n. 虫,蠕虫

8、leap v. 跳,跳跃;急速移动,猛冲;突然做(某事);剧增,猛涨;(车辆)突然移动

n. 飞跃;跳跃,跳高;骤变;剧增

9、larvae n. 幼虫,幼体(larva 的复数)

10、bowel n. 肠

11、intestine n. (脊椎动物的)肠;(无脊椎动物的)肠管

adj. 内部的;国内的

12、bloodstream n. 体内循环的血液

——From《House M.D》


World Insight

15 Harmful Habits Holding You Back

3. Offering up an explanation when it’s not needed.

在不需要的时候给出解释

“No.” “I can’t make it.”

“不”。“我去不了”。

“I’m busy at that time.”

“当时我很忙。”

“That doesn’t work for me.”

“那对我不管用。”

What do these statements have in common? They are all complete sentences. Hence, they don’t require any additional context.

这些说法有什么共同点?他们都是完整的句子。因此,不需要任何额外的上下文。

Ask yourself, why am I giving further information that’s not necessary? You’ll likely discover that you feel a sense of responsibility. Why do you feel that way? Because you don’t want to let the other person down. Why don’t you want to disappoint them? Because you want to be liked.

问问自己,我为什么要做不必要的解释呢?你可能会发现自己有一种责任感。你为什么这么想?因为你不想让对方失望。你为什么不想让他们失望呢?因为你想被人喜欢。

What you really need to do is sit with that part of yourself that wants to be liked, not offer up explanations that aren’t necessary.

你真正需要做的是接受希望被人喜欢的自己,而不是给出不必要的解释。

Speak with clarity, intention, and brevity. Nothing else is required.

说话清晰、简洁而有计划性。其它的都不需要了。

(To be continued)

Source: https://thriveglobal.com

重点词汇(Vocabulary)

1. context [ˈkɑːntekst] n.上下文

2. hence [hens] adv. 因此

3. clarity [ˈklærəti] n. 清晰;清楚

4. intention [ɪnˈtenʃn] n. 打算;计划

5. brevity [ˈbrevəti] n. 简洁

6. lumbus n. 腰

7. burner n. 燃烧器;火炉;[化工] 燃烧炉;灯头

国际交流与合作部