当前位置: 网站首页 - 在线学习 - 一点英语 - 正文

一点英语

一点英语 [No 64]

发布时间:2020-01-22浏览量:

一点英语

English Step by Step

No. 64



Medical Service

1.Your wound needs stitches. Please follow me to the treatment room.

您的外伤需要缝合,请跟我到治疗室来。

2.I suggest acupuncture as physical therapy.

我建议采取针灸物理治疗。

3.Please open your mouth so that I can check your oral cavity.

请张开嘴,我为您检查一下口腔的情况。




Traditional Chinese medicine



For diarrhea with blood and pus in the stool, Taohua Tang (Peach Blossom Decoction) governs.

下利便脓血者,桃花汤主之。



Story Show

(1-13)






Monica: C'mon, you can't live off (依赖某人生活)your parents your whole life.

Rachel: I know that. That's why I was getting married.

Phoebe: Give her a break(别逼她,让她喘口气), it's hard being on your own for the first time.

Rachel: Thank you.

Phoebe: You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My mom had just killed herself and my step-dad(继父) was back in prison, and I got here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino(患白化病的人) guy who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he killed himself, and then I found aromatherapy(芳香疗法). So believe me, I know exactly how you feel.

(Pause)

Ross: The word you're looking for is 'Anyway'...

Monica: All right, you ready?

Rachel: I don't think so.

Ross: C'mon, cut. Cut, cut, cut,...

All: Cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut... (She cuts one of them and they cheer.)

Monica: Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it!

[Time Lapse, Rachel and Ross are watching a TV channel finishes it's broadcast day by playing the national anthem.]

Monica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch(在沙发上睡觉)?

Ross: No. No, I gotta go home sometime.

Monica: You be okay?

Ross: Yeah.

Rachel: Hey Mon, look what I just found on the floor. (Monica smiles.) What?

Monica: That's Paul's watch. You just put it back where you found it. Oh boy. Alright. Goodnight, everybody.

Ross and Rachel: Goodnight.

(Monica stomps on Paul's watch and goes into her room.)

Ross: Mmm. (They both reach for the last cookie) Oh, no-

Rachel: Sorry-

Ross: No no no, go-

Rachel: No, you have it, really, I don't want it-

Ross: Split it?

Rachel: Okay.

(1-14)






Ross: Okay. (They split it.) You know you probably didn't know this, but back in high school, I had a, um, major crush on(迷恋) you.

Rachel: I knew.

Ross: You did! Oh.... I always figured(认为) you just thought I was Monica's geeky(愚蠢的;无能的;呆笨的) older brother.

Rachel: I did.

Ross: Oh. Listen, do you think- and try not to let my intense vulnerability(弱点;脆弱性) become any kind of a factor here- but do you think it would be okay if I asked you out? Sometime? Maybe?

Rachel: Yeah, maybe...

Ross: Okay... okay, maybe I will...

Rachel: Goodnight.

Ross: Goodnight.

(Rachel goes into her room and Monica enters the living room as Ross is leaving.)

Monica: See ya.... Waitwait, what's with you?

Ross: I just grabbed a spoon. (Ross exits and Monica has no idea what that means.)

Closing Credits

[Scene: Central Perk, everyone is there.]

Joey: I can't believe what I'm hearing here.

Phoebe: (sings) I can't believe what I'm hearing here...

Monica: What? I-I said you had a-

Phoebe: (sings) What I said you had...

Monica: (to Phoebe) Would you stop?

Phoebe: Oh, was I doing it again?

All: Yes!

Rachel: (walks up with a pot of 一壶 coffee) Would anybody like more coffee?

Chandler: Did you make it, or are you just serving it端上?

Rachel: I'm just serving it.

All: Yeah. Yeah, I'll have a cup of coffee.

Chandler: Kids, new dream... I'm in Las Vegas.

Chandler:I'm in Las Vegas.



World Insight

Food tips for summer from the National Health Commission

Updated June 18, 2020




The National Health Commission on Thursday released a guideline for low-risk areas during summer under normalized COVID-19 prevention and control, which offers health tips for food consumers and employees in the food industry among others.

国家卫生健康委员会周四发布了夏季低风险地区新冠肺炎疫情常态化防控指导意见,为食品消费者和食品行业从业人员提供了健康建议。

People should pay attention to hygiene at key points while preparing food at home, especially after processing raw meat, poultry and aquatic products. They must wash their hands with soap and running water for at least 20 seconds.

人们在家准备食物时,特别是加工生肉、家禽和水产品后,要注意卫生要点。必须用肥皂和自来水洗手至少20秒。

Do not wash raw meat products directly under the tap, to prevent splash contamination.

不要直接在水龙头下清洗生肉产品,以防止飞溅污染。

Try not to eat raw aquatic products. Boil and cook food thoroughly. When processing meat and aquatic products, boil and cook them thoroughly. Food shall be packaged separately and stored in layers.

尽量不要吃生的水产品。把食物煮沸煮透。在加工肉类和水产品时,要煮熟。食品应当分开包装,分层存放。

Raw meat, aquatic products and other foods should be divided into small pieces and packed separately before being put into the frozen layer of the refrigerator. Packaging bags should be intact. Raw and cooked foods should be stored in different layers. Advocate the use of public chopsticks and spoons.

生肉、水产品等食品在放入冰箱冷冻层前,应分成小块分别包装。包装袋应完好无损。生食和熟食应分层存放。提倡使用公用筷子和勺子。

Source: China Daily

重点词汇(Vocabulary)

1、pus [pʌs] n. 脓

2、consumer [kənˈsuːmər] n. 消费者

3、hygiene [ˈhaɪdʒiːn] n. 卫生

4、aquatic [əˈkwɑːtɪk] adj. 水生的

5、poultry [ˈpoʊltri] n. 家禽

6、contamination [kənˌtæmɪˈneɪʃn] n. 污染

国际交流与合作部



上一篇:一点英语 [No 65]

下一篇:一点英语 [No 63]